1 00:00:00,000 --> 00:00:06,120 On this episode of Destination Truth, Josh travels to Australia, trailing recent sightings 2 00:00:06,120 --> 00:00:09,640 of a big foot-light creature lurking in the Blue Mountains. 3 00:00:09,640 --> 00:00:12,480 There's something big banging around in the woods out here. 4 00:00:12,480 --> 00:00:14,480 Who is that? 5 00:00:14,480 --> 00:00:20,120 Next, the crew heads to Malaysia to investigate the mysterious haunting of an abandoned mosque 6 00:00:20,120 --> 00:00:21,120 deep in the jungle. 7 00:00:21,120 --> 00:00:25,760 I just asked the question, do you want us to leave and it responded. 8 00:00:25,760 --> 00:00:30,520 Looking for a supernatural encounter, are Josh's prayers finally answered in this forgotten 9 00:00:30,520 --> 00:00:31,520 place of worship? 10 00:00:31,520 --> 00:00:32,520 Who's there? 11 00:00:32,520 --> 00:00:33,520 Oh, hey! 12 00:00:33,520 --> 00:00:34,520 Who's that? 13 00:00:34,520 --> 00:00:35,520 Who's that? 14 00:00:35,520 --> 00:00:36,520 Who's that? 15 00:00:36,520 --> 00:00:37,520 Who's that? 16 00:00:37,520 --> 00:00:38,880 I'm Josh Gates. 17 00:00:38,880 --> 00:00:43,680 In my travels, I've seen some unexplainable things which have raised strange questions. 18 00:00:43,680 --> 00:00:49,560 Now, I've pulled together a team armed with the latest technology in the search for answers. 19 00:00:49,560 --> 00:00:53,520 I'm not sure what's out there waiting for me, but I know what I'm looking for. 20 00:00:53,520 --> 00:00:54,520 The truth. 21 00:00:54,520 --> 00:01:01,200 If you've ever sat around a campfire, you know it's only a matter of time before someone 22 00:01:01,200 --> 00:01:03,120 spins a tale about Bigfoot. 23 00:01:03,120 --> 00:01:07,060 These stories fascinated me as a kid, but the thing is, encounters with an ape man that 24 00:01:07,060 --> 00:01:10,920 walks on two legs aren't just being told here in the US, but are being shared around 25 00:01:10,920 --> 00:01:13,360 campfires all over the world. 26 00:01:13,360 --> 00:01:17,880 Though most famously spotted in North America, Bigfoot has gone global, and my personal interest 27 00:01:17,880 --> 00:01:20,680 with this story has twice taken me around the world. 28 00:01:20,680 --> 00:01:24,400 Last year, I trekked into the frigid Himalayan mountain ranges of Nepal, where my team and 29 00:01:24,400 --> 00:01:28,440 I found a mysterious footprint that caused a frenzy in the international media. 30 00:01:28,440 --> 00:01:33,080 Now, a slew of recent sightings from the Blue Mountains of Australia have made international 31 00:01:33,080 --> 00:01:35,280 headlines. 32 00:01:35,280 --> 00:01:39,320 Many residents of a small mountain town west of Sydney have similarly described a creature 33 00:01:39,320 --> 00:01:41,560 they call the Yaoi. 34 00:01:41,560 --> 00:01:43,480 My team and I are all over it. 35 00:01:43,480 --> 00:01:47,080 We collected hundreds of these eyewitness reports from Australia and then entered only 36 00:01:47,080 --> 00:01:50,360 the consistent descriptions into our creature building software. 37 00:01:50,360 --> 00:01:53,200 Here's what we came up with. 38 00:01:53,200 --> 00:01:57,280 Almost every Yaoi sighting takes place at night in a heavily forested area usually in 39 00:01:57,280 --> 00:01:59,280 the Blue Mountains. 40 00:01:59,280 --> 00:02:04,440 The majority of reports claim the Yaoi is over 7 feet tall and walks upright on two legs. 41 00:02:04,440 --> 00:02:08,600 It's covered in thick, dark hair and its face is ape-like, with protruding eyebrow ridges 42 00:02:08,600 --> 00:02:10,040 and a receding forehead. 43 00:02:10,040 --> 00:02:18,880 The hands and feet are slightly disproportionately large compared with the rest of the body. 44 00:02:18,880 --> 00:02:23,680 With no natural primates anywhere in Australia, the identity of the Yaoi is an enticing mystery, 45 00:02:23,680 --> 00:02:26,920 especially after our amazing discovery in Nepal. 46 00:02:26,920 --> 00:02:33,040 We packed up our gear and headed out for an adventure down under. 47 00:02:33,040 --> 00:02:39,680 We flew 14 hours, finally arriving in Sydney. 48 00:02:39,680 --> 00:02:43,520 To get into the sort of territory where a population of Yaoi could exist hidden from 49 00:02:43,520 --> 00:02:47,640 man, we continued our long journey deep into the Blue Mountains where the recent Yaoi sightings 50 00:02:47,640 --> 00:02:48,840 have occurred. 51 00:02:48,840 --> 00:02:52,680 My team and I were in for some serious trekking through forecasted torrential rain. 52 00:02:52,680 --> 00:02:57,280 We'd be headed over rugged mountains and down steep cliffs which stood between us and our 53 00:02:57,280 --> 00:02:58,280 investigation. 54 00:02:58,280 --> 00:03:00,880 Long story short, we needed trekking and climbing gear. 55 00:03:00,880 --> 00:03:02,880 Am I like being housey? 56 00:03:02,880 --> 00:03:04,760 If I had like a crossbow. 57 00:03:04,760 --> 00:03:08,320 And since we were shopping, I thought I'd try my luck at a new hat. 58 00:03:08,320 --> 00:03:10,920 Ooh, um, you know, it's like a wedding dress. 59 00:03:10,920 --> 00:03:12,920 You don't want to go with the first one you try on. 60 00:03:12,920 --> 00:03:13,920 Fair enough. 61 00:03:13,920 --> 00:03:14,920 Oh! 62 00:03:14,920 --> 00:03:15,920 It's very slimming. 63 00:03:15,920 --> 00:03:21,200 I feel like coming back to the future three. 64 00:03:21,200 --> 00:03:23,200 Is that one? 65 00:03:23,200 --> 00:03:25,200 Is this one? 66 00:03:25,200 --> 00:03:26,200 Yeah. 67 00:03:26,200 --> 00:03:27,200 Is that? 68 00:03:27,200 --> 00:03:31,400 All geared up and feeling just a bit self-conscious in my new hat, we made our way to the foothills 69 00:03:31,400 --> 00:03:35,320 of the Blue Mountains where I arranged to meet with Gary Oppett, a respected zoologist 70 00:03:35,320 --> 00:03:39,280 who not only believes the Yaoi is real, but also claims to have had his own frightening 71 00:03:39,280 --> 00:03:41,680 encounter with the creature. 72 00:03:41,680 --> 00:03:47,000 If there is no physical evidence that this creature exists, why are you and others so 73 00:03:47,000 --> 00:03:48,500 convinced that it's real? 74 00:03:48,500 --> 00:03:54,200 My self-conscious, I actually saw one of these amazing hominids walk across the track and 75 00:03:54,200 --> 00:03:58,720 I thought it was human, very human-like, that a whole body covered in hair, even the face. 76 00:03:58,720 --> 00:04:00,720 That sounds like me, Gary. 77 00:04:00,720 --> 00:04:04,080 Give us a sense of what we should be looking for out there in the field. 78 00:04:04,080 --> 00:04:06,920 One usually hears breaking of branches. 79 00:04:06,920 --> 00:04:09,480 If you get even closer, they'll then start throwing rocks. 80 00:04:09,480 --> 00:04:11,360 They're trying to kind of protect their territory. 81 00:04:11,360 --> 00:04:18,440 Yeah, they're telling you that you're encroaching on their territory and it's time to leave. 82 00:04:18,440 --> 00:04:22,560 Although it was impressive that a member of the scientific community believed in the Yaoi's 83 00:04:22,560 --> 00:04:25,080 existence, his encounter happened years ago. 84 00:04:25,080 --> 00:04:27,560 What about the recent sightings I read about? 85 00:04:27,560 --> 00:04:28,560 This is exactly what happened. 86 00:04:28,560 --> 00:04:30,840 Yeah, around about seven o'clock at night. 87 00:04:30,840 --> 00:04:31,840 All right. 88 00:04:31,840 --> 00:04:38,000 I look up the road, see this thing step out. 89 00:04:38,000 --> 00:04:43,440 And then another really, really tall, almost seven foot one stepped out with a shorter one, 90 00:04:43,440 --> 00:04:45,640 probably almost six foot. 91 00:04:45,640 --> 00:04:46,640 So three altogether? 92 00:04:46,640 --> 00:04:47,640 Yeah, three. 93 00:04:47,640 --> 00:04:50,640 Then they started walking towards me. 94 00:04:50,640 --> 00:04:54,240 And I thought, I started breathing really heavy. 95 00:04:54,240 --> 00:04:57,240 My eyes started feeling out of water. 96 00:04:57,240 --> 00:05:00,720 And then this one, I picked the air horn. 97 00:05:00,720 --> 00:05:02,720 Oh, go on. 98 00:05:02,720 --> 00:05:07,840 As soon as I heard that loud noise, go on. 99 00:05:07,840 --> 00:05:11,800 The next eyewitness claimed she too had a strange encounter, if only the trees on her 100 00:05:11,800 --> 00:05:12,800 property could talk. 101 00:05:12,800 --> 00:05:17,000 It was just ripped to shreds like a cannon had hit it. 102 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 Cannonball. 103 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 And was it mostly ripped out or ripped down or up like this? 104 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 Up and down. 105 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 Up and down. 106 00:05:23,000 --> 00:05:28,320 I was really concerned, so I contacted Taronga Zoo and the University of Queensland. 107 00:05:28,320 --> 00:05:29,880 Do they have any explanation? 108 00:05:29,880 --> 00:05:31,280 No, none at all. 109 00:05:31,280 --> 00:05:37,080 And there is no animal that lives in this area that naturally attacks trees in this way. 110 00:05:38,080 --> 00:05:41,400 How many trees around this property were attacked like this? 111 00:05:41,400 --> 00:05:42,400 Hundreds. 112 00:05:42,400 --> 00:05:43,400 Hundreds. 113 00:05:43,400 --> 00:05:47,400 We collected samples from several of the trees. 114 00:05:47,400 --> 00:05:51,640 If an animal did in fact bite into the bark, there might still be traces of its DNA left 115 00:05:51,640 --> 00:05:52,640 behind. 116 00:05:52,640 --> 00:05:54,440 It's probably a long shot, but you never know. 117 00:05:54,440 --> 00:06:01,960 That was a chance, Casey. 118 00:06:01,960 --> 00:06:05,000 The next morning, I pulled the team together to make a plan. 119 00:06:05,000 --> 00:06:08,400 Our eye witnesses claimed they'd seen the yaoi at night in the south. 120 00:06:08,400 --> 00:06:14,280 If the creature does exist, it would need to be hidden deep in the uninhabited forest. 121 00:06:14,280 --> 00:06:18,920 After hours of hiking in the rain, we came, quite literally, to the end of the road. 122 00:06:18,920 --> 00:06:23,000 Okay, that doesn't look good. 123 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Don't get too close to that. 124 00:06:25,000 --> 00:06:28,560 Alright, so to get down into the rainforest and get down into the valley beyond, we're 125 00:06:28,560 --> 00:06:30,000 going to have to drop down these things. 126 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 So, Jared, let's get the climbing gear, the harnesses. 127 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 Don't shake your head at me, Casey. 128 00:06:34,000 --> 00:06:37,200 The climbing gear, the harnesses, the helmets, and we'll go down. 129 00:06:37,200 --> 00:06:38,200 Just like that. 130 00:06:38,200 --> 00:06:39,200 It's going to be fine. 131 00:06:39,200 --> 00:06:40,360 You're going to love it. 132 00:06:40,360 --> 00:06:44,560 With sheer cliffs on every side, the only way to the virtually untraveled forest below 133 00:06:44,560 --> 00:06:47,760 was down a path that was only 200 feet. 134 00:06:47,760 --> 00:06:52,000 The only problem was, it was 200 feet straight down. 135 00:06:52,000 --> 00:06:55,880 Holy Mary, mother of God. 136 00:06:55,880 --> 00:06:59,000 Once we committed to this daunting descent, there would be no turning back. 137 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 The worst job I've ever taken in my life. 138 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 I think if it were dry, I'd be fine. 139 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 Oh, yeah. 140 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 We were dry. 141 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 Just look at the wall. 142 00:07:06,000 --> 00:07:11,000 Keep your arm behind your back. 143 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 You got it, Jed. 144 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 One good, Jared. 145 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 Okay, coming down. 146 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 Alright, Godspeed, boys. 147 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 You're our best. 148 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 You're not filming. 149 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 You're not filming. 150 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 You're not filming. 151 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Alright, Godspeed, boys. 152 00:07:31,000 --> 00:07:32,000 You're our best. 153 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 You're not filming this, right? 154 00:07:34,000 --> 00:07:35,000 I'm going to in a minute. 155 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 Okay, take your time. 156 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 That's my landing. 157 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 You're not filming. 158 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 Bloody. 159 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 You got to trust me, bro. 160 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Lean back, lean back. 161 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Light. 162 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 You hurt? 163 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Light. 164 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 You're almost here, brother. 165 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 Just keep your cool. 166 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 Here you go. 167 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 Put your stuff down. 168 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 Alright, alright. 169 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 Take a breather. 170 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 We got you. 171 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 Put your arms in front. 172 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 Anything hurt on you? 173 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 Not bad. 174 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 Not easy. 175 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 Alright, no. 176 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 Not easy. 177 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 Alright. 178 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 Hold on, mate. 179 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 Our soaking wet trek took us well into the geographical sweet spot 180 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 that we had determined would land us in the most likely habitat of the Yaoi. 181 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 As day turned to night, we came upon an overhang 182 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 where we could keep our electronics dry and begin the investigation. 183 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Alright, let's do it. 184 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 All of our eyewitnesses claimed they'd seen the Yaoi at night. 185 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 My plan was to place a series of infrared cameras that allow us to see in the dark, 186 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 along with several highly sensitive audio recording devices, 187 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 about 50 to 100 yards outside the perimeter of our camp. 188 00:09:14,000 --> 00:09:18,000 If a Yaoi or anything else for that matter came anywhere near us, 189 00:09:18,000 --> 00:09:22,000 we'd have an excellent chance of either hearing it or, better yet, getting it on video. 190 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 Close. 191 00:09:25,000 --> 00:09:26,000 A little bit, a little bit. 192 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 Yep, yep, yep. 193 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Love. 194 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 So let's talk a little bit about what the plan is for tonight. 195 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 The things that we need to be listening for are these guttural growling sounds, 196 00:09:34,000 --> 00:09:40,000 thumping noises, and specifically the sounds of branches and trees being ripped apart. 197 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 If we're in their territory, they will throw rocks at us, they will make noises, 198 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 they will make themselves known. 199 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 One of the things you hear again and again, you don't find Yaois, Yaois find you. 200 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 Let's get on it. 201 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 Alright. 202 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 While Casey and Jared monitored the cameras in audio, 203 00:09:54,000 --> 00:09:59,000 Ryder and I took a walk further beyond the reach of our infrared cameras, far from base camp. 204 00:10:00,000 --> 00:10:05,000 We brought the thermal imager, which detects heat and would help us get a visual on anything alive in the woods. 205 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 Alright, so Ryder, what do you think? 206 00:10:13,000 --> 00:10:14,000 Yaois? 207 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 Real? 208 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 Not real? 209 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 Some of these eyewitnesses have changed my mind. 210 00:10:30,000 --> 00:10:39,000 Australia has, what is it, the most deadliest snakes in all of the world? 211 00:10:39,000 --> 00:10:43,000 It's true, there's not many snakes in the world that can tell you at one bite that the ones that are living here. 212 00:10:43,000 --> 00:10:44,000 Great. 213 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 They'd be picked up on the floor, no? 214 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 Actually snakes are called the same. 215 00:11:07,000 --> 00:11:12,000 I don't know why, but I just got really creeped out, but I wasn't before at all. 216 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 I can't get anything on that floor. 217 00:11:19,000 --> 00:11:20,000 It's cold. 218 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 I need a little mouse. 219 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 I can't get anything on that floor. 220 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 It's cold. 221 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 I need a little mouse. 222 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Oh, Jed. 223 00:11:38,000 --> 00:11:39,000 Jared. 224 00:11:40,000 --> 00:11:41,000 Did I scare you? 225 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 You did a little. 226 00:11:45,000 --> 00:11:46,000 Careful. 227 00:11:46,000 --> 00:11:47,000 Thanks. 228 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 Base cam to Josh. 229 00:11:54,000 --> 00:11:55,000 Stand by. 230 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 You caught KC today? 231 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Whoa! 232 00:12:04,000 --> 00:12:05,000 Was that you? 233 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 What? 234 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 Did you throw that? 235 00:12:07,000 --> 00:12:08,000 Did you throw that over? 236 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 No. 237 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 Right up here. 238 00:12:20,000 --> 00:12:23,000 Do you remember what Gary Oppen said about how ya'wies throw rocks? 239 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 Nothing. 240 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 And I got to hear it, right? 241 00:12:35,000 --> 00:12:36,000 What was that? 242 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 Yeah, I got something. 243 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 What do you have? 244 00:12:44,000 --> 00:12:45,000 I don't know. 245 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 There's something out there giving off heat for sure. 246 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 I don't want to be here anymore. 247 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 I'm gonna go for a walk. 248 00:12:56,000 --> 00:12:57,000 No, you're not going anywhere. 249 00:12:57,000 --> 00:12:58,000 I'm just gonna stand there, Josh. 250 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 Sleep. 251 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 Sleepy. 252 00:13:01,000 --> 00:13:02,000 You're not going. 253 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 You're not going anywhere. 254 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 Josh. 255 00:13:08,000 --> 00:13:09,000 Hear that? 256 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 He's heading for the wind up there, maybe. 257 00:13:12,000 --> 00:13:13,000 What happened? 258 00:13:19,000 --> 00:13:20,000 Case to Josh. 259 00:13:22,000 --> 00:13:23,000 Go for Ryder. 260 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 Where is he? 261 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 Okay, keep your eyes. 262 00:13:27,000 --> 00:13:28,000 Case to Josh. 263 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 KC. 264 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 Yeah, I can hear you guys. 265 00:13:32,000 --> 00:13:40,000 Case, we had a rock thrown at us and then there was a bunch of noise. 266 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 Josh just picked something up on the flare. 267 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 He's down in this canyon by himself. 268 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 We're kind of up on this ledge. 269 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 We can barely get to him. 270 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 One more time? 271 00:13:50,000 --> 00:13:51,000 He can't hear me. 272 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 Jet, he's calling you. 273 00:13:56,000 --> 00:13:57,000 Jet, come around over here. 274 00:13:57,000 --> 00:13:58,000 What? 275 00:13:58,000 --> 00:13:59,000 No, I don't. 276 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 This isn't a trail. 277 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 Yeah, yeah. 278 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 No, no, no, do not leave me because I can't. 279 00:14:05,000 --> 00:14:06,000 Ah. 280 00:14:11,000 --> 00:14:12,000 Careful. 281 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 Yeah, dude, it's not much to go down. 282 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 Dude, look at that. 283 00:14:17,000 --> 00:14:18,000 Something over here. 284 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 Case can hear me. 285 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 Careful, careful, careful. 286 00:14:24,000 --> 00:14:25,000 I don't know if I can... 287 00:14:25,000 --> 00:14:26,000 You have copy? 288 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 That story of pushing people up into the mess. 289 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 Careful. 290 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 Ow. 291 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 I'm too much of a f***ing lady. 292 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 Okay. 293 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 Yes, copy. 294 00:14:35,000 --> 00:14:36,000 Yes, we copy. 295 00:14:36,000 --> 00:14:37,000 Can you hear us? 296 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 I was here in some tapping and I just heard a whole bunch of rustling out in the bushes. 297 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 Josh, they're hearing something too. 298 00:14:44,000 --> 00:14:45,000 100%. 299 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 There is some f***ing f***ing walking around down there. 300 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 100% there is some f***ing walking around down there. 301 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 Okay. 302 00:14:53,000 --> 00:14:57,000 Hey, man, I just thought I saw something on the camera and just rolled it back. 303 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 I got... it looks like some type of eye. 304 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 Some type of eye, I think. 305 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 What is happening? 306 00:15:03,000 --> 00:15:04,000 Okay, let's go back. 307 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 The flare is cold. 308 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 It's too dark, too dangerous to find a way down this cliff. 309 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 If we hurry, maybe we can catch a glimpse of whatever is bumping around base camp. 310 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 Hey, we're coming back towards you now. 311 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 Hey, anything going on here? 312 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 Be quiet now. 313 00:15:22,000 --> 00:15:23,000 I gotta show you this. 314 00:15:23,000 --> 00:15:28,000 On our camera that's out there, to me, it's a little bit of a mess. 315 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 I gotta show you this. 316 00:15:30,000 --> 00:15:36,000 On our camera that's out there, to me, it looks like an eye kind of pops up and then disappears. 317 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 Spool it. 318 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 Right here, look at it. 319 00:15:39,000 --> 00:15:40,000 Right there, see it? 320 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 And then boom. 321 00:15:41,000 --> 00:15:42,000 Yeah, yeah, yeah. 322 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 Do it again. 323 00:15:43,000 --> 00:15:44,000 Yeah, yeah, yeah, yeah. 324 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 It looks like it kind of comes up and then... 325 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 It's shiny leaves. 326 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 Yeah, I mean, it's something reflective. 327 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 No, it's something reflective. 328 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 It's circular reflective. 329 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 It's like when you see a deer's eyes. 330 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 Let's see in the headlight. 331 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 We heard several noises in the forest. 332 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 And we saw something on the floor. 333 00:16:01,000 --> 00:16:02,000 It's super steep. 334 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 You'll see if you come back up there with us. 335 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 You get... there's two. 336 00:16:06,000 --> 00:16:07,000 See that? 337 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 There's two somethings in there. 338 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 Like a tall and a short. 339 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 It does for a split second. 340 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 It looks like they unpaired. 341 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 I said we get back out there. 342 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 Yeah. 343 00:16:19,000 --> 00:16:23,000 I wouldn't mind if we can do it, just at least taking a pass by this way on the way out. 344 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 For sure. 345 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 And then we can always cross back over. 346 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 There it is. 347 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 I see it. 348 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 You know, let's check out the area. 349 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 Because right in there is kind of where that eye kind of popped out, right? 350 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 Right. 351 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 Maybe start over here and kind of circle down. 352 00:16:45,000 --> 00:16:46,000 Sure. 353 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 What do you make of that? 354 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 What do you make of that? 355 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 I mean, this is basically... 356 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 This just looks totally shredded up. 357 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 I mean, really fresh. 358 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 There's some deep cuts in there too. 359 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 I mean, this looks a lot like the trees in Lindsay Yard. 360 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 It's just ripped shreds. 361 00:17:43,000 --> 00:17:48,000 There is no animal that lives in this area that naturally attacks trees in this way. 362 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 I mean, this is just... 363 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 Right at the end of this trail, this rock comes peeling out. 364 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 And like I said, I didn't really see it. 365 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 Right, I got to go look at it. 366 00:18:11,000 --> 00:18:12,000 But I heard it. 367 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 Noises and all this stuff came from right. 368 00:18:14,000 --> 00:18:17,000 I mean, it sounded at first like it was right up on top of here. 369 00:18:17,000 --> 00:18:21,000 And then as I went over here and got down, it was just further and further. 370 00:18:22,000 --> 00:18:23,000 That's a cliff. 371 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 That's a sheer cliff right there. 372 00:18:25,000 --> 00:18:26,000 Right. 373 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 So I mean, obviously we can't go any further, 374 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 but I think we should get flotted to break out the parabolic dish. 375 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 Right on this end. 376 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 Anything that might still be bumping around down there. 377 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 It's very quiet, very creepy. 378 00:18:46,000 --> 00:18:47,000 It's just cold? 379 00:18:47,000 --> 00:18:48,000 It's cold. 380 00:18:51,000 --> 00:18:54,000 Alright guys, I think everyone could agree we had a great night. 381 00:18:54,000 --> 00:18:55,000 We heard something out there. 382 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 Casey saw something really interesting back here at Base Camp on the IR camera. 383 00:18:58,000 --> 00:19:03,000 And we collected some really, really interesting physical evidence from a tree that's been damaged over here. 384 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 Alright guys, before we start pouring again, let's just start packing some of this stuff. 385 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 Yeah, good plan. 386 00:19:07,000 --> 00:19:11,000 We journeyed back to our offices in Los Angeles where we had plenty of work to do. 387 00:19:11,000 --> 00:19:18,000 We began sifting through hours of footage we captured in the field to make sure we didn't miss a critical piece of evidence. 388 00:19:18,000 --> 00:19:27,000 We sent the samples we collected from the tree on Lynn's property and the tree near where Casey saw the mysterious eye to the Animal Genetics Lab at UC Davis to see what was going on. 389 00:19:27,000 --> 00:19:31,000 While waiting for the doctor's results, I caught up on all the latest horse gossip. 390 00:19:31,000 --> 00:19:35,000 We obtained results for only one of the bark samples. 391 00:19:35,000 --> 00:19:40,000 Not from the bark itself, but from four hairs. 392 00:19:40,000 --> 00:19:45,000 We found out that the bark was actually from the animal genetics lab at UC Davis. 393 00:19:45,000 --> 00:19:50,000 We found out that the animal genetics lab at UC Davis was the only one that was found. 394 00:19:50,000 --> 00:20:00,000 We also found out that the bark samples were not from the bark itself, but from four hairs that we found inside the bark. 395 00:20:00,000 --> 00:20:05,000 That's strange. Can you just tell me a little bit about their appearance? 396 00:20:05,000 --> 00:20:10,000 Well, they were fairly short, about half an inch or a little less. 397 00:20:10,000 --> 00:20:15,000 Three of them were black in color and one was tan. 398 00:20:15,000 --> 00:20:23,000 Despite the amazing discovery of animal hairs embedded in the scratched trees, subsequent testing proved inconclusive for a DNA strand to identify the culprit. 399 00:20:23,000 --> 00:20:27,000 Next, we wanted to get a better look at the footage we collected on the thermal imager. 400 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 Did we have evidence of the Yaoi or was it something else? 401 00:20:30,000 --> 00:20:35,000 So we took the FLIR footage and pushed in quite a bit and we were able to clean it up. 402 00:20:35,000 --> 00:20:39,000 And then we also enhanced the contrast to kind of bring out whatever this... 403 00:20:39,000 --> 00:20:42,000 Right there. It certainly looks like something walking. 404 00:20:42,000 --> 00:20:46,000 It looks like something upright that's walking from left to right. 405 00:20:46,000 --> 00:20:50,000 It doesn't look like a wallaby to me. It doesn't look like it's jumping. 406 00:20:50,000 --> 00:20:54,000 It actually looks like it is just sort of calmly moving from left to right. 407 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 Yeah, I'd say it's moving a little too smooth for a wallaby. 408 00:20:57,000 --> 00:21:02,000 We know we're in an area where there are no people and we know this isn't somebody from our team. 409 00:21:02,000 --> 00:21:03,000 Right. 410 00:21:03,000 --> 00:21:09,000 I mean, this is looking down over a really steep ridge and this is a totally unpopulated in terms of human presence. 411 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 An unpopulated part of the forest. 412 00:21:11,000 --> 00:21:14,000 I can't really account for what that is. I mean, there's no known primates in Australia. 413 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 That, to me, is... 414 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 Looks like something walking upright. 415 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 Sure. 416 00:21:20,000 --> 00:21:24,000 The wealth of eyewitness sightings and our own close encounters in the Blue Mountains 417 00:21:24,000 --> 00:21:29,000 left us all feeling as though we were hot on the trail of the true identity of Australia's Yaoi. 418 00:21:29,000 --> 00:21:33,000 The hair samples and the recorded image of a bipedal animal captured in remote wilderness 419 00:21:33,000 --> 00:21:38,000 with no human habitation and no known primates is a genuine mystery that none of us can explain. 420 00:21:39,000 --> 00:21:44,000 But without intact DNA, we can't say for sure what exactly we saw in the darkness that night. 421 00:21:46,000 --> 00:21:52,000 Well, from Great Apes to the Great Beyond, we turned our truth-seeking skills to a ghostly mystery in Southeast Asia. 422 00:21:52,000 --> 00:21:55,000 Take an old abandoned place of worship, throw in some ghostly spirits, 423 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 and normally this would be a job for Jason and Grant at Ghost Hunters. 424 00:21:58,000 --> 00:22:03,000 But when my research indicated that this haunted mosque was in the middle of the thick jungles of Malaysia 425 00:22:03,000 --> 00:22:08,000 and surrounded by venomous snakes, wild tigers, and poisonous spiders the size of your head, 426 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 suddenly it sounded a little more like a job for Gates & Company. 427 00:22:11,000 --> 00:22:15,000 The mosque sits deep in the jungle to the north of Malaysia's capital, Kuala Lumpur. 428 00:22:15,000 --> 00:22:20,000 Built in 1937, it was a sacred place of worship until it was abandoned in the late 60s. 429 00:22:20,000 --> 00:22:26,000 No one is sure why it was abandoned, but these days it has a new reputation, a supernatural one. 430 00:22:26,000 --> 00:22:32,000 So much so that nearby villagers won't go near the crumbling structure, claiming it is possessed with evil spirits. 431 00:22:32,000 --> 00:22:37,000 Allegedly the last man to go into the mosque at night vomited blood after seeing one of these ghosts 432 00:22:37,000 --> 00:22:43,000 that he described as a female with long black hair, no face, and a white gown. 433 00:22:43,000 --> 00:22:46,000 I wanted to get to the bottom of this ghostly story. 434 00:22:46,000 --> 00:22:52,000 My crew and I packed up our equipment and plenty of bug spray and headed out to the jungles of Malaysia. 435 00:22:52,000 --> 00:22:57,000 We flew 17 hours from Los Angeles to the capital city of Malaysia, Kuala Lumpur. 436 00:22:57,000 --> 00:23:00,000 In an area steeped in archaic spiritual beliefs, 437 00:23:00,000 --> 00:23:05,000 why would the villagers who live near the mosque be so spooked by a couple of lingering ghosts? 438 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 I was sure the answer would reveal itself sooner or later. 439 00:23:12,000 --> 00:23:17,000 Our journey to reach the mosque would begin with several hours on the road to the town of Tenjok, Kareng. 440 00:23:17,000 --> 00:23:21,000 And whether you're traveling to your family's vacation cottage or to a mosque in the jungle, 441 00:23:21,000 --> 00:23:24,000 no road trip is complete without snacks. 442 00:23:24,000 --> 00:23:28,000 What are these sour sweet balls of chocolate you're eating? 443 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 I'm hungry. 444 00:23:29,000 --> 00:23:31,000 Let me try the sweet chocolate balls. 445 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 Hahaha. 446 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 Hahaha. 447 00:23:35,000 --> 00:23:36,000 What? 448 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 He just wasted all of them. 449 00:23:38,000 --> 00:23:40,000 Oh my god, that's the worst thing I've ever tasted. 450 00:23:40,000 --> 00:23:44,000 Hahaha. 451 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 That's nasty. 452 00:23:45,000 --> 00:23:46,000 Ugh. 453 00:23:46,000 --> 00:23:47,000 I like them. 454 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 It tastes like a dirty mackerel peed in my mouth. 455 00:23:49,000 --> 00:23:50,000 Hahaha. 456 00:23:50,000 --> 00:23:55,000 Arriving at our destination, we met up with a local paranormal researcher named Uncle. 457 00:23:55,000 --> 00:23:56,000 Yes, his name is Uncle. 458 00:23:56,000 --> 00:24:02,000 He's been following this story closely and I wanted to get his professional opinion on the reported phenomenon happening at the mosque. 459 00:24:02,000 --> 00:24:06,000 I was surprised we could find him, what with his jungle camouflage and all. 460 00:24:06,000 --> 00:24:08,000 Do many locals believe this mosque is haunted? 461 00:24:08,000 --> 00:24:09,000 Yes, yes. 462 00:24:09,000 --> 00:24:13,000 They heard so many things about weird ghosts or… 463 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 In Malaysia they call it fontiana. 464 00:24:15,000 --> 00:24:16,000 It's like bitches. 465 00:24:16,000 --> 00:24:17,000 Bitches? 466 00:24:17,000 --> 00:24:18,000 Okay. 467 00:24:18,000 --> 00:24:20,000 Banshees? 468 00:24:20,000 --> 00:24:21,000 Banshees. 469 00:24:21,000 --> 00:24:22,000 Not bitches. 470 00:24:22,000 --> 00:24:23,000 Banshees. 471 00:24:23,000 --> 00:24:24,000 It's very different. 472 00:24:24,000 --> 00:24:25,000 Oh my god. 473 00:24:25,000 --> 00:24:26,000 Banshees. 474 00:24:26,000 --> 00:24:31,000 When you first heard the story of this haunted mosque, did you go there? 475 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 Yes, we bring eight girls. 476 00:24:33,000 --> 00:24:34,000 Eight girls. 477 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 Eight girls. 478 00:24:35,000 --> 00:24:38,000 Many people believe fontiana don't like girls. 479 00:24:38,000 --> 00:24:43,000 So if a girl goes to the mosque, she has a better chance of seeing the ghost or worse chance? 480 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 Not even one. 481 00:24:44,000 --> 00:24:45,000 Not chance? 482 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 No chance at all. 483 00:24:46,000 --> 00:24:47,000 Not even one. 484 00:24:47,000 --> 00:24:48,000 What should I do to see something inside the mosque? 485 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 You must be alone there. 486 00:24:49,000 --> 00:24:50,000 You have to be alone. 487 00:24:50,000 --> 00:24:51,000 You just listen to me. 488 00:24:51,000 --> 00:24:52,000 For how long? 489 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 At least half an hour. 490 00:24:54,000 --> 00:24:59,000 Uncle said that to reach the mosque from here, we'd need to hire a boat that could take us up the Selangor River. 491 00:24:59,000 --> 00:25:05,000 We started to make our way to the docks when our cameraman Jed got a little reminder about what else lurks in these jungles. 492 00:25:05,000 --> 00:25:08,000 Jed here is the first victim of the crew to be land leech. 493 00:25:08,000 --> 00:25:10,000 This is, my blood is in here. 494 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 I'm really kind of disgusted. 495 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 Let's pull it off so it happens. 496 00:25:13,000 --> 00:25:17,000 First of all, I love that while this is happening, our medic is sitting over here in a little girl's bite. 497 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 Pretty much ready to go at a moment's notice here, this one. 498 00:25:20,000 --> 00:25:21,000 Woo! 499 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 You ready? 500 00:25:22,000 --> 00:25:23,000 Take it off. 501 00:25:23,000 --> 00:25:24,000 Take it off. 502 00:25:24,000 --> 00:25:25,000 Oh! 503 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 Pop that in your mouth. 504 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 Ah, Malaysia. 505 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 That's my blood right there. 506 00:25:28,000 --> 00:25:32,000 You don't get a free meal for nothing, dude. 507 00:25:32,000 --> 00:25:38,000 My team and I sat down with our local guide to plan out our route to the mosque. 508 00:25:38,000 --> 00:25:47,000 The trip would take us miles up the Selangor River and then another half day of hiking through the thick jungle brush before we would finally reach the village where the mosque is located. 509 00:25:47,000 --> 00:25:51,000 But first, as usual, we had to find a boat with a motor that would actually work. 510 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 Every time. 511 00:25:52,000 --> 00:25:53,000 Every time. 512 00:25:53,000 --> 00:25:54,000 Look at that. 513 00:25:54,000 --> 00:25:55,000 WD-40. 514 00:25:55,000 --> 00:25:58,000 There's nothing a little WD-40 can't fix. 515 00:25:58,000 --> 00:25:59,000 Spray it up. 516 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 We're gonna die. 517 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 Shhh. 518 00:26:02,000 --> 00:26:03,000 Every time. 519 00:26:03,000 --> 00:26:04,000 Every time. 520 00:26:04,000 --> 00:26:16,000 And while the engine was getting greased, we indulged in a very special regional dessert. 521 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 This looks like a science project. 522 00:26:18,000 --> 00:26:21,000 This is corn, jelly, and jellied grass. 523 00:26:21,000 --> 00:26:24,000 With rose syrup and guns and roses. 524 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 Guns and roses are in here? 525 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 Yes. 526 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 It doesn't even make sense. 527 00:26:28,000 --> 00:26:31,000 Right, I got a present for you. 528 00:26:31,000 --> 00:26:32,000 It's really good. 529 00:26:32,000 --> 00:26:39,000 Oh, I like the texture. 530 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 You don't like the texture? 531 00:26:40,000 --> 00:26:41,000 What are you talking about? 532 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 Creamed corn, ice, and jelly grass? 533 00:26:43,000 --> 00:26:46,000 Any texture problems with that? 534 00:26:46,000 --> 00:26:47,000 It's biting. 535 00:26:47,000 --> 00:26:51,000 It's biting me. 536 00:26:51,000 --> 00:26:55,000 For the moment, our engine problems were behind us and we were on our way. 537 00:26:55,000 --> 00:26:59,000 After a full day of travel up the river and through the forest, we finally arrived at the 538 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 simple village near the mosque. 539 00:27:01,000 --> 00:27:06,000 Exhausted, we set up camp for the night. 540 00:27:06,000 --> 00:27:10,000 I sent our medic, Jared, to secure the perimeter of our camp where he was approached by a local 541 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 with a curious bag of white powder. 542 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 What's the point? 543 00:27:13,000 --> 00:27:18,000 We've been from the whole camp. 544 00:27:18,000 --> 00:27:21,000 Thank you very much. 545 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 My little note, right? 546 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 Here's a little travel tip for you. 547 00:27:25,000 --> 00:27:29,000 When you're deep in the jungles of Malaysia and a local tells you to spread white powder 548 00:27:29,000 --> 00:27:33,000 around your camp to keep out the poisonous king cobra's, you do it. 549 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 Don't be a stint to that stuff, buddy. 550 00:27:35,000 --> 00:27:41,000 Not feeling 100% reassured by the ring of mysterious white powder around our camp, my team and I 551 00:27:41,000 --> 00:27:45,000 huddled together in our tent and shared another destination truth, fine dining experience. 552 00:27:45,000 --> 00:27:48,000 All you can find were noodles and a plastic bag. 553 00:27:48,000 --> 00:27:51,000 You found a soup and a plastic bag too. 554 00:27:51,000 --> 00:27:52,000 You want to fish at the fair? 555 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 You eat it. 556 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 Eat the food. 557 00:27:54,000 --> 00:27:56,000 Eat the food you're given for God's sakes. 558 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 We're out in the wild. 559 00:27:58,000 --> 00:28:02,000 I said my nose. 560 00:28:02,000 --> 00:28:06,000 The next morning, we hiked into the village to talk to people who claim the mosque is haunted 561 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 by evil spirits. 562 00:28:08,000 --> 00:28:12,000 This man went inside the mosque to look for his missing dog when he says a ghost passed 563 00:28:12,000 --> 00:28:14,000 through his legs and then disappeared into thin air. 564 00:28:14,000 --> 00:28:17,000 It's a woman with long hair. 565 00:28:17,000 --> 00:28:18,000 With long hair? 566 00:28:18,000 --> 00:28:20,000 Long hair. 567 00:28:20,000 --> 00:28:24,000 Next, I talked to the Imam who ran the mosque from the 50s until the time it was abandoned. 568 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 I hoped he could provide some answers. 569 00:28:26,000 --> 00:28:31,000 Have you heard these stories that this abandoned mosque is now haunted? 570 00:28:31,000 --> 00:28:36,000 There's no electricity in the mosque. 571 00:28:36,000 --> 00:28:39,000 But sometimes there's light in the mosque. 572 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 People see a light. 573 00:28:41,000 --> 00:28:44,000 Can you describe for me the condition of the mosque? 574 00:28:44,000 --> 00:28:53,000 I'm scared to come in because the condition of the mosque is dangerous. 575 00:28:53,000 --> 00:28:55,000 It may fall in. 576 00:28:55,000 --> 00:28:56,000 That's not good. 577 00:28:56,000 --> 00:28:58,000 There is a graveyard close by though, right? 578 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 Can you tell me the condition of the mosque? 579 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 Yes, it's around my grave. 580 00:29:02,000 --> 00:29:05,000 Could he make arrangements for me if the building falls on me? 581 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 Yes. 582 00:29:08,000 --> 00:29:13,000 The Imam went on to tell me that he believed the mosque was being haunted by the spirit 583 00:29:13,000 --> 00:29:17,000 of a young girl who died in the village the same week that the mosque was being abandoned. 584 00:29:17,000 --> 00:29:22,000 Is it possible that a lingering spirit wanted the current residents of this town not to forget 585 00:29:22,000 --> 00:29:24,000 this former place of worship? 586 00:29:24,000 --> 00:29:28,000 Or is there some other explanation for the strange things going on here? 587 00:29:49,000 --> 00:29:51,000 Our plan was pretty simple. 588 00:29:51,000 --> 00:29:55,000 The witnesses said the female spirit would only reveal herself to males who were inside 589 00:29:55,000 --> 00:29:58,000 the mosque at night and by themselves. 590 00:29:58,000 --> 00:30:03,000 We placed night vision and infrared cameras inside the mosque and once darkness fell, 591 00:30:03,000 --> 00:30:08,000 each member of the team would spend 30 minutes alone in complete darkness. 592 00:30:08,000 --> 00:30:09,000 Who's there? 593 00:30:09,000 --> 00:30:13,000 In addition, we would use audio recording devices to search for EVPs, 594 00:30:13,000 --> 00:30:17,000 a phenomenon where sounds and voices can be heard from the beyond. 595 00:30:17,000 --> 00:30:21,000 With any luck, one of us and one of our cameras would encounter the female spirit 596 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 that supposedly haunts this place. 597 00:30:23,000 --> 00:30:27,000 The only thing left was to figure out who on the team was going in first. 598 00:30:27,000 --> 00:30:29,000 Short straw goes first. 599 00:30:29,000 --> 00:30:32,000 I hate this. 600 00:30:32,000 --> 00:30:33,000 Ah, f***. 601 00:30:36,000 --> 00:30:37,000 Short straw. 602 00:30:39,000 --> 00:30:42,000 Right, you're pretty terrible at that game. 603 00:30:43,000 --> 00:30:47,000 I can't tell what's great and what's not. 604 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 I don't like walking across the graves. 605 00:30:50,000 --> 00:30:52,000 Sorry, everybody. 606 00:30:52,000 --> 00:30:55,000 I respect you, and though it doesn't feel like it. 607 00:30:57,000 --> 00:30:58,000 Sorry. 608 00:31:01,000 --> 00:31:02,000 This is it. Take a seat. 609 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 Okay, so I'm just gonna check everything out. 610 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 I like that episode. 611 00:31:08,000 --> 00:31:09,000 Later, buddy. 612 00:31:09,000 --> 00:31:10,000 See ya, buddy. 613 00:31:13,000 --> 00:31:14,000 Okay. 614 00:31:19,000 --> 00:31:22,000 She doesn't seem very excited to be in there. 615 00:31:31,000 --> 00:31:35,000 We were told that the ghost would only reveal herself to men alone in the mosque, 616 00:31:35,000 --> 00:31:40,000 so it wouldn't be a surprise to the locals that our only female team member experienced nothing on her watch. 617 00:31:40,000 --> 00:31:43,000 Casey drew the second short of straw and was up next. 618 00:31:43,000 --> 00:31:46,000 He had a much different experience. 619 00:31:57,000 --> 00:32:00,000 It's so dark. 620 00:32:11,000 --> 00:32:13,000 Hey, baby. 621 00:32:13,000 --> 00:32:16,000 It's a bad case. 622 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 I don't like that. 623 00:32:23,000 --> 00:32:24,000 He's freaking out. 624 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 Are you freaking out? 625 00:32:25,000 --> 00:32:26,000 Oh, it's a talk to me. 626 00:32:32,000 --> 00:32:34,000 I don't know. 627 00:32:34,000 --> 00:32:37,000 You know that feeling when you feel like somebody's watching you from the corner, 628 00:32:37,000 --> 00:32:39,000 but then you turn and it's not there. 629 00:32:39,000 --> 00:32:41,000 That's why I keep feeling like I'm here. 630 00:32:41,000 --> 00:32:44,000 So you definitely feel a presence with you. 631 00:32:47,000 --> 00:32:49,000 Yeah, something. 632 00:32:49,000 --> 00:32:54,000 Copy. We'll keep in touch. Let us know if you hear us or see anything else, okay? 633 00:32:56,000 --> 00:32:59,000 Oh, please, please get up. Please get up. Please get up. 634 00:33:00,000 --> 00:33:06,000 Is there a spirit or an entity in the room with me? 635 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 Are you angry by the fact that we're here? 636 00:33:12,000 --> 00:33:14,000 Do you want us to leave? 637 00:33:17,000 --> 00:33:19,000 Guys, are you gonna say anything about what the road right now? 638 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 No, everyone's here right now. 639 00:33:22,000 --> 00:33:24,000 There's something out on the road. 640 00:33:24,000 --> 00:33:27,000 A white figure went left, just went right. 641 00:33:30,000 --> 00:33:33,000 Are you still seeing it right now? The guys are gonna run out there. 642 00:33:33,000 --> 00:33:37,000 I just asked the question, do you want us to leave and then it's going to respond. 643 00:33:37,000 --> 00:33:39,000 Do you want us to leave? 644 00:33:42,000 --> 00:33:44,000 There's something out on the road. 645 00:33:44,000 --> 00:33:47,000 A white figure went left, just went right. 646 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 Are you still seeing it? 647 00:33:51,000 --> 00:33:53,000 I don't think guys are gonna run out there. 648 00:33:53,000 --> 00:33:57,000 I just asked the question, do you want us to leave, and it f***ing responded. 649 00:34:07,000 --> 00:34:09,000 I'm gonna go get a knife. 650 00:34:13,000 --> 00:34:15,000 Our nerves can't take this. 651 00:34:17,000 --> 00:34:19,000 If you want to come out, you let us know, and you didn't come out. 652 00:34:19,000 --> 00:34:23,000 Now it's not a matter of who's taking the longest. 653 00:34:23,000 --> 00:34:24,000 For sure. 654 00:34:29,000 --> 00:34:32,000 I couldn't tell that was this camera, and it looks like I saw something. 655 00:34:33,000 --> 00:34:34,000 It is. 656 00:34:34,000 --> 00:34:36,000 Jared, I think we just saw something. 657 00:34:36,000 --> 00:34:37,000 Behind you. 658 00:34:37,000 --> 00:34:39,000 It's over there, right shoulder. 659 00:34:41,000 --> 00:34:42,000 Right there. 660 00:34:44,000 --> 00:34:45,000 Do you see anything or feel anything? 661 00:34:45,000 --> 00:34:46,000 I think it was like a... 662 00:34:46,000 --> 00:34:49,000 Like a black, like a black shadow. 663 00:34:49,000 --> 00:34:52,000 I can't see anything in that corner, it's completely pitch black. 664 00:34:52,000 --> 00:34:54,000 Guys, I'm out. I'm out of here. 665 00:34:59,000 --> 00:35:00,000 I saw something. 666 00:35:01,000 --> 00:35:03,000 40 feet out, white. 667 00:35:06,000 --> 00:35:10,000 It looked like it was white, but it looked like it was half a body. 668 00:35:10,000 --> 00:35:13,000 I don't know, it doesn't make any sense, but it was like very dark. 669 00:35:13,000 --> 00:35:15,000 I don't know, it was like a half a body. 670 00:35:15,000 --> 00:35:17,000 I don't know, it doesn't make any sense. 671 00:35:17,000 --> 00:35:19,000 I don't know, it doesn't make any sense. 672 00:35:19,000 --> 00:35:21,000 It was like very dim, like white or gray. 673 00:35:21,000 --> 00:35:23,000 Left, right, gone. 674 00:35:23,000 --> 00:35:25,000 Let's get you back to camp, get you some water. 675 00:35:25,000 --> 00:35:27,000 You can just chill out in the tent if you want. 676 00:35:27,000 --> 00:35:28,000 Yeah? 677 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 Yeah. 678 00:35:37,000 --> 00:35:38,000 Is there anybody here? 679 00:35:50,000 --> 00:35:52,000 Is somebody outside this building, Casey? 680 00:35:54,000 --> 00:35:55,000 No. 681 00:35:55,000 --> 00:35:57,000 Everyone's sitting right here at Peace Camp. 682 00:35:57,000 --> 00:35:59,000 One, two, three, four, five. 683 00:36:02,000 --> 00:36:03,000 There is something. 684 00:36:04,000 --> 00:36:07,000 There's something rattling around the corner of this building. 685 00:36:19,000 --> 00:36:20,000 Who's there? 686 00:36:24,000 --> 00:36:25,000 Who's there? 687 00:36:35,000 --> 00:36:36,000 Who's there? 688 00:36:50,000 --> 00:36:52,000 Who's up here right now, Casey? 689 00:36:52,000 --> 00:36:54,000 Definitely, we're also here at Peace. 690 00:36:59,000 --> 00:37:03,000 My 30 minutes is up and I would bet my life that there is somebody here right now. 691 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 I mean, I would bet my life. 692 00:37:08,000 --> 00:37:11,000 Well, it was weird, it was like the first five minutes were fine. 693 00:37:11,000 --> 00:37:12,000 Yeah. 694 00:37:12,000 --> 00:37:18,000 Then the noises started and then I just heard, I mean, it sounded like someone raking their fingers on the tin outside. 695 00:37:19,000 --> 00:37:24,000 And then right at the end I heard, I mean, I heard a door open, I heard somebody right there. 696 00:37:28,000 --> 00:37:29,000 Who's there? 697 00:37:32,000 --> 00:37:39,000 But I mean, you know, it's a building that's about to fall over, so maybe it's, you know, a building that's about to fall over, 698 00:37:39,000 --> 00:37:42,000 but it sounded very deliberate. 699 00:37:49,000 --> 00:37:50,000 Who's there? 700 00:38:20,000 --> 00:38:24,000 Jared, do you have anything in there? 701 00:38:27,000 --> 00:38:30,000 Yeah, there was something like flying on my face. 702 00:38:30,000 --> 00:38:34,000 I touched my whole cheek on the right side and would not get off of me. 703 00:38:36,000 --> 00:38:45,000 Well, I think, but we had in here, got the EMF detector, so let's see if we get any hits when we're out here again. 704 00:38:49,000 --> 00:39:03,000 I tried to call the ghosts, I mean, in my mind, you know, maybe I should speak to them, you know, if you're out there. 705 00:39:05,000 --> 00:39:06,000 Oh, shh. 706 00:39:06,000 --> 00:39:12,000 Oh, what was that? What was that? What was that? Oh my God, what was that? What was that? 707 00:39:12,000 --> 00:39:13,000 What was that? 708 00:39:16,000 --> 00:39:17,000 Oh. 709 00:39:18,000 --> 00:39:19,000 It wasn't, guys. 710 00:39:20,000 --> 00:39:21,000 What the f*** was that? 711 00:39:23,000 --> 00:39:26,000 I hear commotion outside, is there anything I should know about? 712 00:39:26,000 --> 00:39:27,000 Yeah, there is. 713 00:39:29,000 --> 00:39:30,000 What is that? 714 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 It was something that's my share. 715 00:39:34,000 --> 00:39:35,000 I don't want to be out here anymore. 716 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 I was walking away from the grave, something growled. 717 00:39:39,000 --> 00:39:44,000 Alright, I'm leaving, guys. I don't want to be in here if something's growling. 718 00:39:44,000 --> 00:39:45,000 Like, I'm over it. 719 00:39:46,000 --> 00:39:48,000 Ask Casey if what he heard was an animal. 720 00:39:48,000 --> 00:39:49,000 You guys hear an animal? 721 00:39:49,000 --> 00:39:52,000 No, no, negative. 722 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 It was not an animal. 723 00:39:54,000 --> 00:39:55,000 Not an animal. 724 00:39:55,000 --> 00:39:56,000 It was not an animal. 725 00:39:57,000 --> 00:39:58,000 Over here. 726 00:39:58,000 --> 00:39:59,000 You guys both heard it at the same time. 727 00:39:59,000 --> 00:40:00,000 At the same time. 728 00:40:00,000 --> 00:40:03,000 You guys ran at the same time and just jumped at the same time. 729 00:40:03,000 --> 00:40:05,000 Oh, we're only going to make our way back. 730 00:40:05,000 --> 00:40:07,000 Everyone's pretty freaked out out here. 731 00:40:09,000 --> 00:40:10,000 It's alright. 732 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 Ryder and Jared thought they saw. 733 00:40:15,000 --> 00:40:16,000 How do you describe it? 734 00:40:16,000 --> 00:40:18,000 You look like a black figure behind you. 735 00:40:18,000 --> 00:40:19,000 Darker than normal shadow. 736 00:40:19,000 --> 00:40:21,000 Let's roll back those tapes. 737 00:40:21,000 --> 00:40:22,000 Okay. 738 00:40:22,000 --> 00:40:23,000 Point out where I'm going to see this thing. 739 00:40:23,000 --> 00:40:24,000 It's going to be over here. 740 00:40:24,000 --> 00:40:25,000 Uh-huh. 741 00:40:25,000 --> 00:40:26,000 Coming up. 742 00:40:26,000 --> 00:40:27,000 Oh, I think I just saw something. 743 00:40:27,000 --> 00:40:28,000 Yeah. 744 00:40:29,000 --> 00:40:30,000 You see that? 745 00:40:30,000 --> 00:40:31,000 Yeah. 746 00:40:34,000 --> 00:40:35,000 Great. 747 00:40:36,000 --> 00:40:38,000 Our night at the cemetery left everyone on the team 748 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 with the feeling that something was going on 749 00:40:40,000 --> 00:40:41,000 at the abandoned mosque. 750 00:40:41,000 --> 00:40:44,000 Our next step was to return to our office in Los Angeles 751 00:40:44,000 --> 00:40:46,000 where we would painstakingly watch and re-watch 752 00:40:46,000 --> 00:40:48,000 all of the footage we captured inside 753 00:40:48,000 --> 00:40:50,000 and outside of the mosque looking for any anomalies 754 00:40:50,000 --> 00:40:51,000 in the recordings. 755 00:40:51,000 --> 00:40:53,000 And going through all the footage we have, 756 00:40:53,000 --> 00:40:54,000 take a look at this. 757 00:40:54,000 --> 00:40:57,000 This is our exterior camera on the mosque. 758 00:40:57,000 --> 00:40:58,000 You see that? 759 00:40:58,000 --> 00:40:59,000 That white light? 760 00:40:59,000 --> 00:41:00,000 Yeah. 761 00:41:00,000 --> 00:41:01,000 It could be light from something on the inside 762 00:41:01,000 --> 00:41:02,000 kind of penetrating. 763 00:41:02,000 --> 00:41:04,000 Well, that's what I thought as well. 764 00:41:04,000 --> 00:41:07,000 Here is all the camera angles of you inside 765 00:41:07,000 --> 00:41:09,000 as well as all of us back at base camp. 766 00:41:09,000 --> 00:41:13,000 And at that point, you're facing straight forward. 767 00:41:13,000 --> 00:41:16,000 So it's not like it's your headlamp looking out 768 00:41:16,000 --> 00:41:17,000 and hitting the slats. 769 00:41:17,000 --> 00:41:18,000 Hmm. 770 00:41:18,000 --> 00:41:20,000 Um, because that was my immediate thought as well. 771 00:41:20,000 --> 00:41:22,000 It doesn't rule out though that it could be 772 00:41:22,000 --> 00:41:24,000 some sort of bug on the outside picking up the light. 773 00:41:24,000 --> 00:41:25,000 Yeah. 774 00:41:25,000 --> 00:41:26,000 Take a look at this. 775 00:41:26,000 --> 00:41:29,000 This is while I was in there by myself during the time. 776 00:41:29,000 --> 00:41:30,000 Right there? 777 00:41:30,000 --> 00:41:32,000 Yeah, back there on that post. 778 00:41:32,000 --> 00:41:33,000 Yeah, everybody else is at base camp. 779 00:41:33,000 --> 00:41:34,000 Nobody's in the room. 780 00:41:34,000 --> 00:41:35,000 There's not even a cameraman in there. 781 00:41:35,000 --> 00:41:38,000 It's also strange because just as it after it happens 782 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 is though you're reacting to something, it's amazing. 783 00:41:40,000 --> 00:41:42,000 It just sort of, that whole post is just cloaked in shadow there. 784 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 Yeah. 785 00:41:43,000 --> 00:41:44,000 Very creepy. 786 00:41:44,000 --> 00:41:47,000 We took our hours of audio recordings to Jeff Dwyer, 787 00:41:47,000 --> 00:41:49,000 a seasoned paranormal expert who used computer software 788 00:41:49,000 --> 00:41:52,000 to search for EVPs and to isolate and amplify 789 00:41:52,000 --> 00:41:54,000 any strange noises from the mosque. 790 00:41:54,000 --> 00:41:55,000 I knew. 791 00:41:55,000 --> 00:41:57,000 I can't see anything in that corner. 792 00:41:57,000 --> 00:42:00,000 Now, there's no musical instruments in there with you, 793 00:42:00,000 --> 00:42:01,000 I would imagine. 794 00:42:01,000 --> 00:42:04,000 We did not bring our musical instruments in when I was at the mosque. 795 00:42:04,000 --> 00:42:06,000 I can't see anything in that corner. 796 00:42:06,000 --> 00:42:08,000 I can't see anything in that corner. 797 00:42:08,000 --> 00:42:10,000 It is definitely just a tonal noise. 798 00:42:10,000 --> 00:42:11,000 Yeah. 799 00:42:11,000 --> 00:42:13,000 Okay, let's move on to a male hum. 800 00:42:13,000 --> 00:42:15,000 If you want to come out, you let us know. 801 00:42:15,000 --> 00:42:20,000 Now it's not a matter of who's taking the longest for sure. 802 00:42:20,000 --> 00:42:22,000 He's taking the longest for sure. 803 00:42:22,000 --> 00:42:24,000 He's taking the longest for sure. 804 00:42:24,000 --> 00:42:25,000 He's taking the longest for sure. 805 00:42:25,000 --> 00:42:27,000 Now, that sounds like a human vocalization. 806 00:42:27,000 --> 00:42:28,000 It sounds like a hum. 807 00:42:28,000 --> 00:42:29,000 Yeah. 808 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 Okay. 809 00:42:30,000 --> 00:42:33,000 And then there's a door. 810 00:42:33,000 --> 00:42:36,000 I recognize this as the time that I spent in there. 811 00:42:36,000 --> 00:42:40,000 It's certainly a little bit heartening for me to hear that door creaking 812 00:42:40,000 --> 00:42:41,000 on the audio recording. 813 00:42:41,000 --> 00:42:45,000 If it wasn't on there, I think I would probably check myself in somewhere. 814 00:42:45,000 --> 00:42:46,000 So what do you make of it? 815 00:42:46,000 --> 00:42:48,000 You think that we're seeing something paranormal here? 816 00:42:48,000 --> 00:42:51,000 I think there's definitely some paranormal generation of sound 817 00:42:51,000 --> 00:42:54,000 in this environment here, yes, most definitely. 818 00:42:54,000 --> 00:42:56,000 Though there are phantom noises in our audio recordings 819 00:42:56,000 --> 00:42:59,000 and strange shadows that we cannot account for in our video footage, 820 00:42:59,000 --> 00:43:04,000 perhaps our most compelling evidence came in the form of our individual encounters. 821 00:43:04,000 --> 00:43:07,000 That nearly every member of our team had palpable experiences 822 00:43:07,000 --> 00:43:10,000 suggest that this place might be charged with some sort of energy. 823 00:43:10,000 --> 00:43:14,000 And though I approach our investigations with a healthy amount of skepticism, 824 00:43:14,000 --> 00:43:18,000 the realization that the noises I heard were not produced by anyone from my crew 825 00:43:18,000 --> 00:43:21,000 leaves me feeling as though something was with me in the darkness 826 00:43:21,000 --> 00:43:23,000 and that this crumbling, abandoned mosque 827 00:43:23,000 --> 00:43:27,000 may not be abandoned after all.